ケビン・ジャールは、歴史上の出来事や実在の人物に基づいて「墓石」を作成しましたが、真の西洋の伝統では、ストーリーテリングのために誇張されていました。 対照的に、「ボーン・トマホーク」の前提はパルプ・マガジン( いくつかの物議を醸すテーマ さかのぼる その時代)、西洋の要素とホラーと「奇妙なフィクション」を組み合わせたものです。 しかし、ラッセルは、映画のセリフが非常に自然に聞こえると指摘しています。 それを説明する 共食いの洞窟に住むミュータントについての映画は、皮肉なことに、古典的なジョン・ウェイン・ウエスタンよりも19世紀後半のスピーチパターンの誇張された見方をあまり描写していません:
「私は『サーチャーズ』が大好きです。 かっこいい映画だと思います. でもセリフのスタイルは? まさか. 「ボーン・トマホーク」や「トゥームストーン」のようなものとは比較になりません. これはもっと本当の味です. これは、これが実際には1897年のどこかの奇妙な小さな町である可能性があると感じさせます. すべてが実際にどこにあるのか誰も知らない.これはハリウッドの西部劇だとは思わない. これにはスタイルがあります. ほとんどすべての西部劇よりもはるかに現実の信頼性に役立ちます. 現代のサウンドはありません.
「トゥームストーン」のプロットはより現実に基づいていますが、ラッセルは、両方の映画が対話を使用してキャラクターを人間化する方法に惹かれているようでした. 西部劇は歴史上の人物を神話化することで知られていますが、「トゥームストーン」と「ボーン トマホーク」は西部劇を砂地に落とし込みます。 前者は、ワイアット・アープとドック・ホリデイの親密な描写を目指しており、後者は、生き物が肉を求めてくる前に、そのヒーローが普通の男性のように感じることを望んでいます.