ケビン・ウィンター/ゲッティイメージズ
ジョニーデップ のトラックに関する盗作で告発されています 18、有名なギタリスト、ジェフ・ベックとの彼の新しいアルバムの長さのコラボレーション. 民俗学者でドキュメンタリー作家のブルース・ジャクソンは、インタビューで次のように主張しています。 転がる石 アルバムに収録されているデップの表向きはオリジナルの 2 曲のうちの 1 曲の歌詞は、ミズーリ州立刑務所の元受刑者であるスリム ウィルソンが行った乾杯の音からそのまま引用されたものです。
ジャクソンが初めてウィルソンに会ったのは1964年、ウィルソンが武装強盗の服役をしていた時であり、ジャクソンは受刑者の経験を記録していた。 2人は何について協力し続けますか 転がる石 ウィルソンの「非常に風変わりで、おかしくて、卑劣な形式の物語の黒人民俗詩」として報告されています。 ウィルソンのトースト「ホーボー ベン」は、ジャクソンの 1974 年のトーストのアルバムで取り上げられました。 お尻を水に入れて、私のように泳ぐ.
問題のデップのトラック「Sad Mother****in’ Parade」は、「Hobo Ben」から直接ラインを持ち上げているように見えます。 曲のタイトル自体は、トーストに流れる「」というセリフに由来しています。[Y]この日陰の片隅にあなたのお尻を留めておくほうがいい/男が来たら、あなたは悲しい母親のパレードを作るから.
「Hobo Ben」の乾杯には、「文化と美の貴婦人たち、とても洗練されています。私にワインを与えてくれる人はいますか?/私はぼろぼろですが、悪臭はありません/そして、その女性に神のご加護がありますように」という一節も含まれています。それは私に飲み物を買ってくれるだろう.’/お尻の重いハッティは笑いながらナディーンの方を向いた/そして言った.「あのファンキーな母親****が本当に必要としているのは、子供、お風呂です.」
デップは、彼の歌詞の中でこの一節のフレーズを使用したと言われています。お風呂です。」
アルバムは現在クレジットのみ ベックとデップ ソングライターとして、乾杯、ウィルソン、またはジャクソンについては言及していません。 「作品全体で見つけることができた唯一の2行は、 [Depp and Beck] 貢献したのは「Big time mother****er」と「Bust it down to my level」です」とジャクソンは語った。 アメリカのソングライター. 「他のすべては、私の本でのスリムのパフォーマンスからのものです。 私はこのようなものに遭遇したことがありません。 私は50年間作品を出版してきましたが、誰かが何かを切り取って自分の名前を付けたのはこれが初めてです.
現時点で歌詞に関する法的措置は取られていないが、マイケル・リー・ジャクソンの息子で音楽と知的財産の弁護士であるマイケル・リー・ジャクソンは、問題の歌詞が不適切にクレジットされていると信じている. 「それらは、それらの歌詞の実際の作者を反映していません」と彼はアメリカン・ソングライターに語った. 「私の意見では、ジョニー・デップや他の誰かが、私の父の録音や本のバージョンからほとんど完全に引用することなく、座ってこれらの歌詞を作り上げることができたというのは、もっともらしくありません。」