ジェームズは全員の名前を知っているようですが、彼が何について話しているのかを実際に知っているかどうかは不明です. 多くの辛辣な地元住民も声を上げて疑問に思います: この気まぐれな部外者は誰で、なぜ彼はみんなの日常生活を妨害することを許されているのですか? 1つは観光バスから、もう1つはプーヴァリーの家から、2つのグループがジェームズを拘束しようとしますが、何が起こっているのか誰も知りません。 タミル語の映画音楽の合唱は、悲劇的な 1962 年のタミル語のロマンス「パーダ カーニッカイ」からの「Veedu Varai Uravu」の断片を含む、いくつかの解説を提供します—「誰があなたを永遠に見送るでしょうか?」—そして「Mayakkama Kalakkama」の同じく1962年のタミル語ドラマ「スマイタンギ」:「それは夢ですか、それとも私の心はぬかるみですか?」 ペリセリーはまた、マンムーティのキャラクターが心配している隣人に牛乳を売ろうとするときのように、ジェームズの正気に挑戦することもあります.
その間、ジェームズの目的のない探求の背景にある短編小説が静かに展開され、プーバリーとスンダラムの兄弟(ナモ・ナラヤナ)が関係し、プーバリーは現在結婚を約束されています。 ジェームスの家族もお互いに彼が病気ではないかと尋ねます。 これらのぶら下がっている質問に対する明確な答えはありません。 代わりに、ジェームズが見知らぬ人の生活をワルツで歩き回り、正午のシエスタと深夜の労働争議の間を元気よく割り込んでいく様子を追っていきます (「それが私の問題なの?!」)。 彼の存在は、幽霊、神々、映画、歌、その他の愛する人について説明する以上のことを反映しています。
「Nanpakal Nerathu Mayakkam」は、ペリセリーの記憶の宮殿への深く、常に奇妙な旅のように感じます。 このように冷静で正式に野心的な映画製作者が、フェデリコ・フェリーニとツァイ・ミンリャンの両方が思い浮かぶと同時に、他の形成的なモダニストを思い出すのを見るのは楽しいことです。 ここで、ペリセリーは、マラヤーラム語を話すインドの映画製作者の新しい波の中で彼の卓越性を確認し、そのうちの何人かは現在創造的なピークに乗っています. この瞬間がどれくらい続くか誰が知っていますか? 運が良ければ、もう少しかかるかもしれません。
現在ネフリックスで。