コルレオーネ一家がニューヨーク市の犯罪地下社会の頂点に上り詰めるオペラのような血なまぐさい物語に、イタリア系アメリカ人移民の経験をリアルに描いたドン・ヴィトーとその息子たち、そして彼らの「ビジネス仲間」が、風土病の反体制感情を反映している。暴徒のボスがフォークヒーローに仕立て上げられ、汚職警官や怪しげな政治家、さらには反イタリア差別と戦う時代(HBOのように) ソプラノ歌手 カポ ポーリー・ウォルナッツはそう言うかもしれません)。
コッポラは物語にじっくり時間をかけて、小説の多くの出来事をおそらくさらに優れた続編へと押し上げ、スタイリッシュで爆発的な暴力に向けて緊張感を高めることに 3 時間を費やした。 彼はまた、この下品な小説にしばしば欠けていたある種の視覚的な雄弁さを備えており、フランク・シナトラではないキャラクター、ジョニー・フォンテインの明らかにオリンピック選手レベルのセックスキャパドへの混乱した回り道を避けている。 代わりに、コッポラは、あらゆる悪徳の中に、よりオペラ的で時代を超越したアメリカ的なものを見出しました。
ジョーズ (1975)
原作者のピーター・ベンチリーと監督のスティーヴン・スピルバーグが、当時28歳の映画監督がどのような結末を選んだのかについて意見が分かれたのは有名な話だ。 ジョーズ。 本の中で、サメはフーパーというキャラクターをむさぼり食い、おそらくクイントもむしゃむしゃ食べた(ページでは、サメハンターの死はエイハブの海に浸かった運命を反映している)、その後、ブロディの番になるはずだったときにクイントが魚に負った傷が原因で単純に死ぬ。 。 それは反気候の定義です。 逆に、スピルバーグは物理法則を無視し、数トンのTNTのように酸素タンクを爆発させます。
科学的には信じられないかもしれませんが、ホホジロザメも 1 つのビーチにいつまでもぶらぶらしているわけではありません。 そして率直に言って、それはより良い物語を生み出します。 この例は映画版で大きく取り上げられています。 ジョーズ けれど。 これは、悪いアイデアを捨てながら、小説の知性を維持した最初の夏映画の大ヒット作でした。 実際、この本は、本当に大きな魚についての物語であると同時に、小さな町の貪欲、汚職、そして疑わしいマフィアの要素についての物語でもあります。 さらに、ベンチリーの本の登場人物は、ブロディの妻と関係を持っているフーパーから、かなり二次元的な漁師であるクイントに至るまで、読者を惹きつけるものではありません。
それにしても映画版は ジョーズ 物語を人間対自然の原始的な冒険に変え、それをチャネリングします。 白鯨 ベンチリーが憧れた魔法。 また、ゴミだらけのビーチを、ポップコーン効果を最大限に高めながらも、1970 年代の自然主義を今も取り入れている映画制作の見事なショーケースに変えました。 クイントをUSSインディアナポリスの生存者にするという痛烈な痛快さを加えると(クレジットされていない脚本家ジョン・ミリアスによる革新的作品だが、俳優のロバート・ショー自身が書き直すことで高い地位に引き上げられた)、あらゆる点で小説を超越した映画が完成した。
シャイニング (1980)
スティーヴン・キングがスタンリー・キューブリックの最も個人的な小説の映画化を軽蔑していることは私たちはよく知っています。 著者がこのページでジャック・トランスにどれほどの共感を与えているかを考えると、これも信じられないほど理解できます。 アルコール依存症で苦労している作家の父親像は、明らかにキングにとって身近な存在だった。 だからといって、キューブリックをジャンプから自由で完全に救いようのないジャック・ニコルソンに変えるというキューブリックの選択が悪かったというわけではない。