この記事は2022年6月30日版に掲載されました の フィルムコメント レター、オリジナルの映画批評と執筆を特集した無料の週刊ニュースレター。 こちらからレターにサインアップしてください。
私達 (アリス・ディオップ、2021年)
アリス・ディオップのドキュメンタリーに瞬間があります 私達 パリ郊外のセーヌサンドニにあるソセ公園の湖の真ん中にある島をカメラがフレームに収めたとき。 しばらくすると、鮮明で高解像度の画像が、同じ島の不安定なピクセル化されたショットに置き換えられます。 次に、カメラが向きを変え、他の被写体を探します。2羽の水泳鳥、ジョギング中の人々、電車の遠い通路、そして映画製作者の父親であることがわかっている男性です。 非人格的なものから家族的なものへとシームレスに移動するこれらのショットは、2つの間の境界に疑問を投げかけます。
の 私達、Diopは、RER Bの通勤電車と、彼女自身の家族を含むその住民が交差するパリのバンリューの非常に親密な肖像画を作成します。 そのタイトルの一人称複数形と組み合わせて、 映画の前提は、スタッズターケルのすべての人の年代記と間違えられる可能性があります American Dreams:Lost and Found またはブランドンスタントンのフォトブログ、ヒューマンズオブニューヨーク。 しかし、ディオプの 映画 より微妙な形式のドキュメントに参加します。 ソセ公園のショットのように、私たちは観察モードと自伝モードをブレンドして、作家のジョルジュペレックが「非日常的」と呼んだものをキャプチャします。文字通りの意味でも比喩的な意味でも、世界における私たちの場所。
ペレック自身の文学的なインフラへの進出、 パリの場所を使い果たす試みは、作家の精神状態の地図を兼ねるカフェの窓からの観察の流れです。 Diopも同様に 映画彼女自身のナレーションとホームビデオによる郊外生活のビネット。 最初の人の一人 私達 車を修理する移民労働者のイスマエルを紹介します。 彼がマリで母親に定期的に電話をかけると、ディオプの亡くなった母親へのリンクになります。ディオプの妹の古いHi8カムコーダーの劣化したテープを垣間見ることができます。 「私は自分が見るかもしれないものを恐れていました」と、これらのビデオを再訪することをためらったディオプは言います。 母親が見えるのはわずか18分で、休日や家族のお祝いの光景が主役である一方で、彼女は頻繁にフレームから外れたり、端に立ったりしているため、見るものはほとんどありません。 ディオプの母親の失われた記憶は、 映画、文書化されていないままのすべての広大さを思い出させます。
ディオプの父親は、彼の死の直前に撮影した彼女自身のホームムービーでより大きな存在感を示しています。 しかし、彼はまた別の方法でアクセスできません。ディオプがフランスへの移民について思い出したことについて彼に勧めると、彼は寡黙になります。 彼が確認するのは、彼がボートと電車とタクシーで来たこと、そして彼が引退するまで仕事を辞めなかったという事実を超えて「言うことはあまりない」ということだけです。 彼の初期の人生は仕事と交通機関のぼやけでしたが、今ではカメラの前で、彼は老後の穏やかさを醸し出しています。 別のシーケンスでは、ディオプの妹である高齢者の訪問看護師であるN’Deyeが彼女の電話に出ます。 熟考的な静けさも彼女の患者の家に浸透していますが、よりおしゃべりな人もいます。 ブルターニュ出身のある女性は、賃金のほとんどを家に送ったにもかかわらず、定期的に彼女を映画館に連れて行ったイタリア人移民の若い愛を思い出します。 移住、移動、憧れの物語を集めることで、ディオプは両親の人生の物語では直接アクセスできない、マイナーでありながら強力な日常の感情を彩っているようです。
これらの感情は、予期しない場所で発生することがあります。 ディオプは、強制収容所に送られる前にそこで拘束された犠牲者の手紙の中で、訪問者の不毛のドランシーにあるホロコースト博物館と記念碑で彼らを見つけました。 彼女は、サンドニ大聖堂でのルイ16世の意志の朗読と、1789年以前のフランスを切望していた会衆席の人々の涙の中で彼らを見つけました。 王族の郷愁と移民のディアスポラ的な憧れを並置することは、政治的にナイーブな挑発のように見えるかもしれませんが、それは、外国人嫌いの「私たち対彼ら」のレトリックと、レースは初心者ではありません。 The 映画 それが描くすべての人々にとって、フランスの考えは永遠にどこか別の場所にあることを示唆しています。遠い昔、彼らを排除する大都市圏の空想の中で、ドイツの占領下で戦時中の収容所となった住宅開発の失敗したユートピアの中にあります。
アイデンティティのどのカテゴリーよりも、捕らえられた人々を結びつけるもの 私達 彼らの孤独です。 ディオプはこれを「疎外」、「反社会的行動」、「都心の荒廃」、または2005年のフランス暴動と2015年のテロ攻撃の後にバンリューをステレオタイプ化するために使用されたその他のセンセーショナルな用語の条件として表現していません。 彼女がカメラで見つけたのは、「私たちは孤独です」という言葉の友愛的な孤独であり、それは国家の想像上の共同体に属したいという願望を駆り立てます。 主流メディアの物語のセンセーショナル化に抵抗することは、ディオプにとって、他の人に渡されるであろう瞬間を撮影することへのコミットメントでもあります。 重要なシーンで、彼女はフランスの作家ピエールベルグニウにインタビューし、映画製作者としての彼女の目標は、バンリューの人々と場所を記念すること、つまり「日常生活の存在を保護すること」であり、彼ら。
それでも、全体を通して 私達、彼女の妹が彼女の患者の1人に付き添い、廊下だけを撮影しているときに、ディオプが部屋の外にとどまるときなど、映画のキャプチャの行為を暗黙のうちに問題にする瞬間があります。 Bergouniouxとの宣言的なインタビューでさえ、彼女は明らかにする以上に複雑になっています。 彼が労働者階級の自己文書化の媒体としてのデジタルシネマの可能性に期待を寄せているとき、目立つジャンプカットは会話とディオプの 映画 乗組員は頭上にマイクをぶら下げます。 独自の構造の技巧を前景にすることにより、 映画 それ自体を尋問します:それは本当に日常への窓なのか、それともその対象の生活を消費のために提供する別の方法なのか? フォンテーヌブローの森での伝統的なフランスの狩猟のシーンは、 映画 突然新しい意味を帯びます。 私たちが開くと、裕福なハンターが遠くから鹿を辛抱強く見守っていて、私たちを 映画 来る。 最後に、狩猟犬が鹿に放されたとき、私たちは目に見えないままでいることも生き残るための手段であることに気づきます。 ディオプのプロジェクトの中心にある超常現象のパラドックスはこれです:それを文書化することによって、それを破壊する危険もあります。
エマーソン・グー ハワイのホノルル出身の作家です。 彼は現在、サンルイスオビスポのカルポリでランドスケープアーキテクチャの学士号を取得しています。