ノーム・アルゴフの短編映画で、移民の母と娘が頭を突き合わせています。 スラム (はしご). 12 歳のアルマ (オリア エルグラブリ) は、数学の期末試験のために学校に行く直前に、アパートの天井から滴り落ちる水をバケツで受け止めている母親 (モー コーエン) を見つけました。 母は金物店からはしごを購入する必要があり、アルマはヘブライ語しか話せないため、同行して通訳してもらう必要があります。
いらいらして学校に遅刻しているアルマは、しぶしぶ助けに同意します…本当に他に選択肢がありませんでした. しかし、母親の動きが遅いため、アルマは店の従業員に梯子の場所を尋ねるのを手伝うことを拒否し、逃げ出しました。
「……アルマの付き添いが必要」 彼女のために翻訳する 彼女はヘブライ語しか話せないので。」
スラムは、特に移民のダイナミクスをミックスに追加し、第一言語が英語ではない場合に、親と子の間に存在する共依存関係を探ります。 アルマは友達と一緒に学校に通い、学校のことをしているはずですが、比喩的に言えば、最も単純なタスクを達成するために母親に腰を下ろしています。
作家/監督のノーム・アルゴフがこの母/娘をダイナミックに演じていることは、常に何かを求めて独立を求めている子供と、両端でろうそくを燃やしている母親の間で、厄介な水漏れに対処しなければならない. 感情的な演技に基づいて、主人公のオリア エルグラブリとモー コーエンが登場人物の正確なビートを理解し、この物語を本物のように感じさせます。
母と娘の1時間のスパンをカバーするわずか10分で、 スラム (はしご) 新しい世界での生活に順応する移民の生活について多くのことを語っています。