ウィリアム・フリードキンの 1971年の映画 フレンチ・コネクション 今では犯罪ジャンルの古典として賞賛されています。 残念ながら、それは間違いなく時代の産物でもあります。 中傷の使用は決して許されることではありませんが、1970 年代には、全体として社会的に受け入れられていたのは間違いありません。 その結果、古い映画に頻繁に登場するようになりました。 場合によっては、主人公や、本来ならつながりを持つはずの人々によっても使用されることがあります。 ジーン・ハックマン演じる警官ポパイ・ドイルもそうだ。 フレンチコネクション。
この映画は、フランスからニューヨークに麻薬を密輸する計画が発覚した実際の事件を描いたフィクションである。 映画史上最も有名なカーチェイスもフィーチャーされています。 ドイルが車に乗ってニューヨーク市を横断する高架電車を追いかけるという内容だ。
続きを読む: 今では作られなかった 70 年代のクラシック
ハックマン演じるポパイ・ドイルは重要なシーンで N ワードを使用しますが、誰が削除したのか、なぜ削除したのか正確な詳細はまだ明らかにされていません。 ファンが発見した 現在クライテリオン・チャンネルでストリーミングされている映画のバージョンでは、この中傷が削除されているという。 (ファンはまた、Apple の iTunes ストアで現在入手可能な映画の印刷物も検閲されていることを発見しました。)
Criterion は通常、古典映画や文化的に影響力のある映画を、映画制作者が意図したバージョンで復元してストリーミングすることで知られていますが、検閲された映画を見つけることができるような場所ではありません。 ディズニーが 20 世紀フォックスとフォックス映画ライブラリーを買収して以来、同社は映画の権利を管理してきました。 フレンチ・コネクションただし、彼らが映画から不快な言葉を削除した責任があるかどうかはまだ明らかではありません。
おそらく、ここで私たちが見ているのは、より多くのお金を追求するために問題のある過去を否定しようとする一種の歴史修正主義です。 そもそもハリウッドがこれを許容する段階を持たなかった方が良いのですが、実際はそうではありません。 しかし、歴史を認めない者は同じ歴史を繰り返す運命にある。
史上最高のオスカー作品賞受賞者
90以上の映画がアカデミー賞作品賞のタイトルを獲得しています。 これらは最高の中の最高のものです。