ドラキュラのメイキング (1931)


ドラキュラのメイキング (1931) – シネマ スカラーズ






序章

ほとんどの人は、1931 年のユニバーサル スタジオの名作映画を知っています。 ドラキュラ ベラ・ルゴシ主演。 ただし、スペイン語を話す聴衆のために並行して作成された 2 番目のバージョンについての知識はかなり少なくなっています。 この記事では、これら 2 つの映画の制作について説明します。
スペイン語版の「ドラキュラ」(1931年)でのカルロス・ビジャリアスとルピタ・トバール

ノスフェラトゥと小説の権利

1922 年、ドイツの表現主義映画製作者 FW ムルナウは、サイレント ヴァンパイアの名作を監督しました。 ノスフェラトゥ. これは1897年の小説に非常に似ている ドラキュラ ブラム・ストーカー著。 映画と小説の類似点は、特にストーカーの未亡人によって見過ごされませんでした。 彼女は盗作と著作権侵害でドイツの映画製作者を訴えました。 裁判所は彼女に有利な判決を下し、映画のすべてのコピーは破棄するよう命じられました (そうではありませんでした)。
その後、1924年、ストーカーの相続人は、劇作家のハミルトン・ディーンと作家のジョン・L・バルダーストンによって小説の演劇版が制作されることを承認しました。 1927年までに、ハンガリーの俳優ベラ・ルゴシを主役として主演したこの劇は大成功を収め、1928年を通じて全米を旅した.
「ドラキュラ」(1927)のブロードウェイ上演におけるベラ・ルゴシとドロシー・ピーターソン
一方、ハリウッドでは、ユニバーサル・ピクチャーズの創設者であるカール・レムリ・シニアの息子であるカール・レムリ・ジュニアが、父親の映画に匹敵するスペクタクルを作ることに目を向けていました。 ノートルダムの鐘 (1925) と オペラ座の怪人 (1928)。 Universal Pictures は Dracula の上映権に 40,000 ドルを支払いました。 これは、健全な時代におけるモンスターベースのホラーへのユニバーサルの最初の進出となります。
スタジオは、ドラキュラの 2 つの別々のバージョンを作成することを決定しました。 1つは英語で、もう1つはスペイン語です。 1930 年までに、スタジオは外国市場向けのスペイン語映画の開発に専念しました。 サウンドの出現により、サイレント時代よりも外国でのリリースが難しくなったためです。

英語版

鋳造

ドラキュラとヴァン・ヘルシング教授の両方を演じる最初の選択は、ロン・チェイニーでした。 チェイニーは、サイレント時代に同じ映画で複数の主役を演じた経験がありました. これは、彼のメイクアップアーティストの専門知識により、各キャラクターとは異なって見えるようになったためです. 残念なことに、チェイニーは 1930 年 8 月 26 日、撮影開始の 1 か月前に肺炎による喉の出血で亡くなりました。
「ドラキュラ」のセットで化粧をするベラ・ルゴシ(1931年)
最終的にその役割を勝ち取ったルゴシは、チェイニーの死後、まったく考慮されませんでした. 代わりに、俳優のリュー・エアーズがキャストされました。 しかし、ユニバーサルはすぐに彼を映画に入れました 多くのスリップ (1931)とスケジュールの競合により、ドラキュラの役割が変更されました. エアーズはロバート・エイムズに交代し、ロバート・エイムズはデビッド・マナーズに交代した. その後、代わりにマナーズが映画でジョン・ハーカーの役割を演じることが決定されました。 これにより、ドラキュラの役割が再び開かれました。
当時、ステージでドラキュラを演じていたロサンゼルスにいたルゴシは、このキャスティングの混乱を知り、その役のために熱心に働きかけました。 俳優が撮影の週に 500 ドルというわずかな給料に同意したとき、彼は主役にキャスティングされました。
劇でヴァン・ヘルシングの役を演じたエドワード・ヴァン・スローンも、映画での彼の役割を再演するために雇われました。 劇中でルゴシとヴァン・スローンの反対側でレンフィールドを演じたバーナード・ジュークスも、彼の役割を再演するよう請願した. しかし、彼はドワイト・フライに取って代わられた。
ドラキュラ
ベラ・ルゴシ、デヴィッド・マナーズ、ヘレン・チャンドラー、ドワイト・フライ、エドワード・ヴァン・スローンの「ドラキュラ」の宣伝写真 (1931 年)
レムリー・ジュニアと映画を共同制作したトッド・ブラウニングは、ヒロインのミナとしてヘレン・チャンドラーをキャストしました。 これは、劇中のブロードウェイでの彼女のパフォーマンスに基づいていました サイレントハウス. いくつかの映画に出演した彼女は、最も有名なキャストメンバーでした。 彼女はまた、週に 750 ドルを稼ぎ、最高の給与を受け取りました。

脚本

ピューリッツァー賞を受賞した小説家ルイス・ブロムフィールドは、小説の改作を書くためにユニバーサルに連れてこられました。 ブロムフィールドのドラフトは小説に忠実すぎるとみなされ、彼は交代した. 彼のドラフトには、ドラキュラが映画の冒頭で年を取り、獲物の血を食べて若くなるなどのものが含まれていました。 また、ジョナサン ハーカーは映画のオープニング シーンでトランシルバニアにいました。
ギャレット・フォートは、新しい脚本を書くために連れてこられました。 フォートのバージョンは ドラキュラ 舞台劇と追加要素 ノスフェラトゥ レンフィールドがペーパークリップに指を刺して出血し始めるドラキュラの城のシーンなど.
ドラキュラ
ユニバーサル スタジオの「ドラキュラ」(1931 年)のセットでのトッド ブラウニング、ベラ ルゴシ、ホレス リヴライト、ダドリー マーフィー

撮影

での撮影 ドラキュラ 1930 年 9 月 29 日にユニバーサル ロットで開始されました。 ブラウニングはクレジットされた監督でしたが、彼は映画のほとんどを撮影しませんでした. これにより、作業の大部分が撮影監督のカール・フロイントに任されました。
撮影中、ルゴシは他のキャストメンバーから非常に離れていました。 彼はしばしば、キャラクターを演じている全身鏡の前でポーズをとっていましたが、キャストの仲間はそれを奇妙に感じました. チャンドラーは、撮影中に酔っぱらっていたと伝えられており、これらのふざけた態度を大声で不快な方法で笑うことがよくありました。

「ルゴシがステージを行ったり来たり、全身鏡の前でポーズをとったり、マントを肩にかけたり、『私はドラキュラだ! 彼は神秘的で、到着したときはおはよう、彼が去ったときはおやすみを除いて、キャストの他のメンバーに何も言わなかった. 彼は礼儀正しいが、いつも距離を置いていた。 私は彼が演技しているとは思っていませんでしたが、彼は奇妙な男でした.

– デビッド・マナーズ

ドラキュラ
「ドラキュラ」(1931年)のセットで衣装を着たベラ・ルゴシ
全体的に、キャストは映画の撮影中、またはそのリリース後に映画についてあまり考えていませんでした. ルゴシは、ドラキュラを二度とプレイしないことを誓うところまで行きました。 しかし、彼はでの役割を再演します アボットとコステロがフランケンシュタインに会う (1948)

“いいえ! どんな価格でもありません。 この絵が完成したら、ドラキュラのことを二度と聞かないでほしいと願っています。 私はそれを我慢できません…私はそれが私を所有するつもりはありません。

– ベラ・ルゴシ

「やりすぎ — 書きすぎ — 全体的にお粗末です。」

– エドワード・ヴァン・スローン

「たとえば、ドラキュラのように腕を伸ばしてトランス状態の青白い少女になり、私のスクリーンキャリアの残りのすべてを回るのは、ひどい運命です!」

– ヘレン・チャンドラー

映画の特殊効果は、舞台で使用されたものと同じでした。 ドラキュラの人間からコウモリへの変身はカメラの外で行われるため、これは本質的にワイヤー上の霧とゴム製のバットで構成されていました。
ドラキュラ
「ドラキュラ」(1931)のセットでのベラ・ルゴシ、ヘレン・チャンドラー、トッド・ブラウニング
撮影時 ドラキュラ ラップされた総費用は 341,191.20 ドルでした。 これは、制作予算の 355,050 ドルをわずかに下回りました。

受信

の英語版 ドラキュラ 1931 年 2 月 12 日にニューヨーク市のロキシー劇場で初演され、2 日後に全国で広く公開されました。 興行収入で100万ドル以上を稼ぎ続け、70万ドル以上の利益を確保し、今年のユニバーサルの最大のヒットとなった.

スペイン語版

スペイン語版を作るという決定 ドラキュラ 完全にドルとセントに基づいていたわけではありません。 ユニバーサルロットには、裏の動機も存在していました。 スタジオ エグゼクティブのポール コーナーは、当時ユニバーサルで映画を制作していたメキシコ生まれの女優、ルピタ トバーに強い性的な魅力を感じていました。
ドラキュラ
ユニバーサルのスペイン語版「ドラキュラ」(1931)のルピタ・トバール
コーナーは、トバーがハリウッドを離れてメキシコシティに戻るつもりであることを知ったとき、彼女をアメリカとスタジオに留めておく計画を立てました。 Kohner は Carl Lamelle Sr. のところに行き、スペイン語市場向けの映画を作り、Tovar を女性主人公として起用するのは素晴らしいアイデアだと彼に話しました。 Tovar で作られた最初のスペイン語映画 Universal は ラ ヴォルンタッド デル ムエルト (1930)、これはの適応でした 猫が忍び寄る (1930)。 ドラキュラ (1931)は2番目でした。 トバーとコーナーは 1932 年に結婚し、1988 年にコナーが亡くなるまでその関係は続きました。

製造

のスペイン語版は ドラキュラ 英語版の撮影が始まってからわずか 2 日後の 1930 年 10 月 1 日に公式に発表されました。 当時、キャストにはエヴァとしてトバーが含まれていました。 これは基本的に英語版のミナと同じ役割でした. カルロス・ビジャリアスが名作を演じた。 アメリカの監督ジョージ・メルフォードが監督に雇われました。
撮影は 1930 年 10 月 10 日に開始されました。英語版のセットは、同時に撮影されたにもかかわらず、スペイン語版に再利用されました。 これは、日中は英語版の映画を、夜はスペイン語版の映画を上映することで達成されました。 後者の撮影は、わずか 22 日間で完了しました。
ドラキュラ
ドラキュラとしてのカルロス・ヴィラリアス
スペイン語を話さないメルフォードは、セットで俳優とコミュニケーションをとるために翻訳者を使用しました。 脚本は英語版にかなり近いものだったので(脚本家のバルタサール・フェルナンデス・キューはフォートが書いた英語の脚本を採用した)、メルフォードは英語版の映像を見て、見たものに基づいて自分のバージョンを開発した. これにより、英語版よりも洗練された監督の取り組みが行われました。
言語に加えて、2 つのバージョン間のその他の変更点は、スペイン語のバージョンが英語バージョンよりも 28 分長く、対話がはるかに多かったことです。 もう 1 つの違いは、Tovar の衣装が、アメリカ人の衣装よりもセクシーで、ローカットで透明であることを許可されていたことです。 これは、検閲がアメリカ市場でより厳格であったためです。

受信

ドラキュラ 1931 年 3 月 11 日にキューバのハバナで、4 月 24 日にニューヨークで、5 月 8 日にロサンゼルスで公開されました。 ドラキュラのスペイン語版は、公開後ほとんど忘れ去られていましたが、ここ数十年で、この映画は映画愛好家の意識を取り戻し、全体的に優れた評判を得ています.
Dracula (1931) は現在、Prime Video、iTunes、および Vudu でストリーミング配信されています。

この記事を楽しんだ場合は、次のことをお勧めします。

THE CREATURE FROM THE BLACK LAGOONのメイキング(ここをクリック)

Universal Monsters: A Legacy in Horror (ここをクリック)

THE PHANTOM OF THE OPERAのメイキング(ここをクリック)

将来、私たちのコンテンツを見逃したくない場合 Facebookでいいね!Twitterでフォローします インスタグラム












コメントする