プライベート ハドソン: これはスタンドアップ ファイトですか、それとも別のバグ ハントですか?
ゴーマン中尉: 私たちが知っているのは、コロニーとの接触がまだないことと、異種形態が関与している可能性があることだけです.
プライベートフロスト: すみません、何ですか?
ゴーマン中尉: ゼノモーフ。
ヒックス伍長: 虫取りです。
さて、これは有名なセリフです。 エイリアン 拡張フランチャイズは少しばかげています。 ゴーマンは「異形が関与している可能性がある」と言い、オタクの世代全体が小さなノートを持って起き上がり、「エイリアンは実際には異形と呼ばれています」と書き留めました。
そうではありません。 物語のこの時点では、私たちが知る限り、死んだリプリーの乗組員以外は誰もいません。 ノストロモ、およびさらに数百人の死んだ入植者がエイリアンに遭遇しましたが、彼らのほとんどはそれに名前を付ける時間がありませんでした. Xeno は、ラテン語で「外国人」、「その他」、または「見知らぬ人」を意味します。 morph は、大まかに言うと「フォーム」を意味します。 それをまとめると…「エイリアン」の派手な言い方になります。 交換には、彼らが「バグハント」に行くかどうかを尋ねるプライベートがあり、スティックアップで、グロテスクに経験の浅いCOは、本質的にプライベートに彼が正しいことを伝えながら、彼自身の不快な響きの言葉でそれを言わなければなりません。
これは、a) エイリアンはエイリアンと呼ばれることを示しています。 b) 「虫取り」は海兵隊員にとって馴染みのあるものであり、正直なところかなり退屈です。
バグハントとは? うーん、解釈は二つ。 1 つは、海兵隊員が本質的に害虫駆除に相当する仕事に使用されていることです。彼らはエイリアンのようなものに直面したことはありませんが、巨大なキラー ムカデ、宇宙ネズミ、そして時折の恐竜を掃討するために定期的にコロニーに飛び出さなければなりません。
もう1つは、ジェームズ・キャメロンの後の仕事を考えると、 アバター これらの海兵隊員が「バグハント」と見なすものをかなり正確に描写しています。 どうやらウェイランド・ユタニは、地球の先住民族の文化、イウォーク、または同様に平和で技術的に進歩していない文明を問題のある方法で適切に使用するセクシーな青い猫の人々の惑星を見つけ、それらを刈り取って別の鉱物精製所の場所を作ることに慣れている.
さて、これまでのところ、リドリー・スコットの前日譚映画への言及を避けてきました。 これには 2 つの理由があります。 1つ:彼らは悪いです。 2: このウェイランド・ユタニバースの解釈は、宇宙の世界を開くことについてのものです。 エイリアン 映画、そして映画の素晴らしいところの1つ エイリアン 映画、特に最初の映画は、文明全体が私たちの周りに存在できる真に広大な宇宙のように感じられるということです。仕事帰り。